중국어 보어2
중국어 보어2
1. 결과 보어(동+결과보어/ 没+동+ 결과보어)
→完,好,见,到,住………)
➀ 好: (≒完) 진도가 마무리, 결과가 좋을 때 쓰임.
ex) 他终于把闹钟修好了.
ex) 爸爸修好自行车了。
ex) 我还没吃完了。
ex) 你今天做完作业了吗?
★修好를 한 단어처럼 기억할 것!
➁ 见
┌看 : 지속 응시, 내용을 보고 있음(+书,电影…; 감상 위주)
└看见: 상황 or 장면을 보게 됨. 의지와는 상관없이 보여 지는 것.
ex) 我看见他图书馆。
ex) 看见了个空席。(空席: 공석, 빈자리)
ex) 转到右侧就看见商店了。(우측으로 돌면 상점이 보일 것이다)
➂ 到: 도착, ~까지, 목표 달성.
ex) 我回到家了。
★ 找: 찾는 행동만
┌ 找到: 찾아냄 =很容易就找到了。
├ 没找: 찾지 않음(또는 찾을 생각이 없음)
│ =半天也没找着电灯开关。
│ =我没找着什么我喜欢的。
└ 没找到: 찾지 못함.
=这批货还没找到买主。
=就在眼皮底下怎么还没找到。(眼皮底下: 눈 앞)
★ 买:사다
┌ 买到: 구입하기 힘든 물건 =终于买到了可意的房子。=很难买到。
└ 没买到: 사러갔으나 사지 못함. =可是没买到票。(표를 구할 수가 없었다.)
➃ 住: 유지·고정·정착의 의미
ex)他在中国住到冬天。(그는 중국에서 겨울까지 있을 것이다)
-记住: 기억하다, 기억해라./ 记得: 기억하고 있다。
=千万记住。
=我记住了。
-站住: (달리다가)멈추었다
=站住!(멈춰!)
-接住: (내게 오는 공을 잡아) 멈추게 했다.
=我要扔了,你接住。=他没接住球。(공을 놓치다)
2. 방향보어
1. 단순 방향 보어 =V+来/去
ex) 买来,出去。
ex)出去送客。
2. 복합방향보어
上来/去,下来/去,进来/去,回来/去,过来/去, 起来
3. 목적어가 있을 경우. V+O+来/去, 来/去+O
ex) 我买回了一本书来。/我买回来一本书。
4. 목적어가 장소(or 신체명사)
o+来/去
ex) 抬走头来了。(고개를 들다)